Jump to Forum..
- Boddunan.com Updates
- - Announcements
- - Contests & Rewards
- - Group Discussions
- Discussions
- - General Discussions
- - Improving English Writing Skills
- - Q n A - Find answers to your questions
- - Daily Dose
- - Topics of Interest
- - - Current Affairs & Latest News
- - - Education & Learning
- - - Humor & Jokes
- - - Movies & Entertainment
- Your Vote Counts
- - Feedback
- - Suggestion Box
- Shoutbox
- - Introduce Yourself
- - The Lounge
- - Help
- - Testimonials
Like it on Facebook, Tweet it or share this topic on other bookmarking websites.
14 years ago
I solved the mystery!! Harshil has written his post in Marathi!
Let me translate it for you guys, he is telling Sumit to go and tell the girl that he loves her, whoever she is! if she says yes its okay, if she says no, then at least he will have his feelings out!! Otherwise, his feelings of love without being able to tell her that he loves her will keep on hurting him!!
Is this clear?? My head has started spinning!!
Let me translate it for you guys, he is telling Sumit to go and tell the girl that he loves her, whoever she is! if she says yes its okay, if she says no, then at least he will have his feelings out!! Otherwise, his feelings of love without being able to tell her that he loves her will keep on hurting him!!
Is this clear?? My head has started spinning!!
"I am free of all prejudice. I hate everyone equally."
- W. C. Fields :)
14 years ago
Great explanation,Kalayni! My head too was spinning under the impact of it but now it's stable!!!
14 years ago
:laugh: :laugh: he he !!!! really a very great effort by kalyani to translate the language..well done...hope the guy understood this... as he is the main person :)
14 years ago
Courtsey Harshil and Kalyani we have been learning bit of Marathi too!!
14 years ago
Oh my god, I didn't know that my marathi was confusing you all guys, Actually after written this post, I was offline, so I am sorry,
and
Thanks Kalyani for translating marathi to english.
and
Thanks Kalyani for translating marathi to english.
14 years ago
Hey Harshil good marathi...
but sumit i didn't understood once again....
Please be clear ....
but sumit i didn't understood once again....
Please be clear ....
14 years ago
good translation kalyani....now i understood what harshil meant to say....
:woohoo: :woohoo: :woohoo:
:woohoo: :woohoo: :woohoo:
14 years ago
Oooooo Thanks for explaining the post Kalyani... :P :P :P :P :P
My head was also spinning... :)
My head was also spinning... :)
7_2_213-20100926.gif (You do not have access to download this file.)
Thanks 'n' Regards,
Deepti.
14 years ago
How about Kalyani teaching us Marathi?
14 years ago
Ya she can ..but havent seen her online today to reply.. :)
Page 3 of 4
You do not have permissions to reply to this topic.
Related Topics